15 de abril de 2023

Lost rainy days

 

Proveer para los días de lluvia. Sigue siendo una de las máximas de la ortodoxia presupuestaria. La expresión aún se emplea en la esfera de sector público estadounidense. En el caso de España, su uso ha venido siendo mucho más limitado, tanto en la forma como en el fondo. Pero, ya sea en el ámbito del sector público, en el empresarial o en el familiar, el espíritu de la provisión de fondos para los días de estrechez, carencia o necesidad es cada vez más necesario.


Lo que también parece quedar bastante claro es que, de apelarse a ese espíritu, será preciso manejar alguna expresión distinta. Hablar ahora de rainy days significa evocar un suceso raro y poco probable, casi una añoranza de tiempos pasados. A pesar de ello, no hay que descartar que, entre los eventos inciertos de consecuencias catastróficas sobre los que advierte Vito Tanzi, se encuentren también algunos protagonizados por la lluvia. Ahora, para evocar aquellos días de primavera, en los que la hierba crecía, agradecida del agua recibida, hemos de contentarnos con disfrutar del momento del riego en el parque, y soñar por un instante que ha regresado la lluvia, the (lost) gentle rain.




Entradas más vistas del Blog